Translate

Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain Spain tradução

quinta-feira, 19 de dezembro de 2013

Comentário do Evangelho do dia (10/12) feito por Santa Faustina Kowalska



(1905-1938), religiosa
Diário § 1589 (Fátima, Marianos Imac. Conceição, 2003, p. 429)


«Não deixará as noventa e nove no monte, para ir à procura da tresmalhada?»


Não sei, Senhor, a hora escolhida;
Fico pois sempre atenta e a velar
Como a vossa esposa preferida,
Que vosso gosto é vir sem se notar,
De longe, Vos sentirá coração purificado.

Senhor, espero-Vos em paz e quietude
Com grande saudade em meu coração,
Com sede de invencível beatitude.
Do meu amor convosco, a mutação,
Qual chama ao Céu, no fim da vida, elevada,
E, então, em todos meus desejos realizada.

Vinde depressa, meu Senhor dulcíssimo,
E transportai meu coração sedento
Para junto de Vós, ao Céu altíssimo,
Onde a vossa eterna Vida tem assento.

Que a vida na terra é contínua agonia,
E meu coração p’ras alturas foi criado,
Com os plainos da vida, nada se importaria.
A pátria é o Céu, eis o que hei bem firmado.


Créditos: Evangelho Quotidiano

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Ocorreu um erro neste gadget
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...